Inicio > Mis eListas > gap > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 10315 al 10354 
AsuntoAutor
El cuento del 11-S Guillerm
Revelaciones 11-S Guillerm
Comidas inca Red Iber
Salvavidas de plom Red Iber
Carta del Gran Jef helenare
Ritual de la Prima Red Iber
Infiltrados Guillerm
LA GRAN REVELACIÓN Sorem
Kryon en Mt.Shasta Susana P
Fw: NUEVO DOCUMENT cecilia
LA SERIE DEL MAEST Graciela
¿Qué Pasa en el Pl Graciela
Progreso monumenta Guillerm
FW: Estimadas alia cecilia
Cristo Miguel - Se helenare
Hatonn - Septiembr helenare
KRYON - MONTE SHAS Graciela
¿Qué Pasa en el Pl Graciela
Contactos en Ecuad cecilia
Inician jornadas g Red Iber
Re: Carta del Gran Listas D
Como deja Fox la E Red Iber
Existe en España u Red Iber
El Señor Maitreya helenare
La gran mentira y Red Iber
Es el dia de nuest Red Iber
Planeta revuelto Guillerm
Presión para el ca Guillerm
COMUNICACIÓN pablo201
El Creador Habla . helenare
Llega el Momento Guillerm
Extraño objeto Guillerm
SANAT KUMARA - Tra helenare
¿Qué Pasa en el Pl Graciela
Otro Gap Guatemala Red Iber
Maestro Sananda. S helenare
Arcángel Miguel a helenare
DIA MUNDIAL SIN AU Red Iber
El Divino Padre: helenare
Re: Maestro Sanand Juan M.
 << 40 ant. | 40 sig. >>
 
FORO GAP INTERNACIONAL
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 12275     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:[GAP] SANAT KUMARA - Traducciones y Dinero
Fecha: 21 de Septiembre, 2006  15:52:35 (+0200)
Autor:helenares <gloria_helenar @.......com>

Doctrina acerca de la responsabilidad kármica por sus acciones en el área de
traducción de textos canalizados y uso del dinero 


LORD SANAT KUMARA

Julio 09 de 2006


YO SOY Sanat Kumara, y vengo de nuevo a ustedes. 


Desde este momento hasta la finalización del ciclo de estos dictados, yo deseo
que todos los días, antes de leer una canalización, ustedes invoquen la presencia
electrónica del Lord que ofrecen dicha transmisión. Este método simple
contribuirá a que ustedes sientan nuestra presencia, y las muchas perspectivas de
nuestros mensajes serán absolutamente abiertas a ustedes desde el otro lado,
puesto que la presencia de un Lord, mientras se lee a uno de sus mensajes,
multiplicará un efecto, el cual será captado por ustedes en el momento de su
lectura. Esta es la dispensación especial, la cual continuará siendo útil por
algún tiempo luego de finalizar el ciclo del dictado. Ustedes juzgarán por sus
sentimientos, si esta dispensación les resulta útil o no. 

Así que, al invocar la presencia del Lord que dispensa un mensaje, es necesario
que ustedes decreten mentalmente o en voz alta esta frase: 

“En el nombre del YO SOY EL QUE YO SOY, invoco la presencia electrónica de …
(nombre del Lord que dispensa la canalización)”. 

Traten de usar esta dispensación, a partir de este dictado. 

Lean esta transmisión de principio a fin y vuélvanla a leer luego de haber hecho
la invocación y sientan la diferencia. 

Yo siempre les aconsejo hacer dichas invocaciones antes de leer estos mensajes
ofrecidos a través de nuestra mensajera. El efecto será manifestado entonces, en
la medida posible y necesaria.

La presencia electrónica puede mostrar a cualquiera de los Lores y el grado de
su presencia será directamente proporcional a su capacidad para percibir nuestras
vibraciones así como a la preparación de sus cuerpos sutiles para la percepción
de nuestras vibraciones. 

Ustedes saben que algunas veces entregamos nuestros mensajes a un nivel
superior; otras, a nivel inferior. Y esto no se define por la calidad conductora
del cuerpo de nuestra mensajera. Es solamente porque existen diferentes niveles
de desarrollo en los individuos encarnados en el presente. Y diferentes
individuos pueden percibir diferente información y diferente energía a través de
los mensajes. 

Nosotros verificamos la información que les ofrecemos con precisión. Y no
resulta benéfico cuando su conciencia externa se enfrasca en analizar la
información suministrada puesto que cualquier percepción crítica de la
información corta una corriente de energía. Entonces, leer nuestros mensajes se
convierte para ustedes en algo sin sentido. El mensaje, por sí mismo, está en
conexión directa con las energías de los Lores, y ustedes toman nuestras energías
en el momento de la lectura. 

Existen claves que activan sus conductos sutiles, y ustedes están en capacidad
de aceptar, no solo la pieza de la información de los mensajes sino también su
energía. Esto explica porqué nuestros mensajes resultan imposibles de ser
recontados. El recuento no contiene las claves por sí mismo, éstas están
incluidas en el cuerpo del mensaje. Ustedes asumen nuestros mensajes como texto
escrito mediante la ayuda de símbolos de algunos u otros idiomas. Sin embargo, no
funciona exactamente así. 

El mensaje mismo conlleva claves ocultas. Y cuando ustedes hacen una traducción
de este mensaje a otros idiomas del mundo, estas claves podrían perderse. Cada
cosa depende de la calidad del traductor. Y si un traductor se sintoniza con
nosotros, la traducción contiene dentro de sí nuestras vibraciones. En caso
contrario, el mensaje solo conlleva una parte de la información. Esto explica por
qué, incluso, cuando los mensajes transmitidos por nuestra mensajera son confusos
en vuestro idioma, ustedes reciben parte de la energía de los mensajes, puesto
que a través de ella, ustedes sienten nuestras vibraciones y energías. 

Entonces, cuando ustedes lean nuestros mensajes traducidos a su idioma nativo,
también puede faltarles esa parte de energía. Por lo tanto, a aquellos que
traduzcan nuestros dictados en el futuro a otros idiomas, les aconsejo invocar la
presencia electrónica del Lord que ofrece el mensaje, antes de iniciar la
traducción. También les aconsejo que antes de empezar a hacer la traducción de
los dictados, se hallen en una condición equilibrada, después de una buena
meditación o plegaria. 

Cualesquiera sean sus imperfecciones, éstas son transmitidas al texto de la
traducción. Y si ustedes alteran el texto mientras traducen, recae sobre ustedes
la responsabilidad kármica por haber tergiversado la Palabra del Señor. 

No obstante, esta responsabilidad kármica podría ser anulada con la acción de un
buen karma, el cual es dispensado en el momento de traducir y extender los
mensajes a otros idiomas del mundo. 

Sin embargo, ustedes deben tener en mente que un buen karma solo se crea cuando
su motivación es pura y el propósito de traducir nuestros mensajes corresponde al
de divulgar nuestra Doctrina y no para hacer dinero. 

El asunto de interrelacionarse con el dinero resulta muy difícil. Realmente, el
dinero llega a ustedes y no porque hagan un trabajo para la Hermandad. Pero, al
hacer un trabajo para la Hermandad, se les concede la oportunidad para utilizar
la energía que el dinero suple, a través de obras en beneficio de la Hermandad. 

Cada una de las cosas en este mundo está construida a partir del intercambio de
energías. Y cualquier estancamiento de energía conduce a una carencia de energía
monetaria. Cuando ustedes tienen dinero, tienen que pensar en qué gastarlo.
Cualquier ahorro de energía monetaria es una actitud errónea hacia el dinero y no
resulta ventajosa. 

Piensen en qué deben gastar el dinero cuando lo tienen. Y si ustedes gastan este
dinero por placer, la próxima vez, ya no tendrán el dinero completo. 

Por otro lado, si ustedes gastan su dinero ahorrando para buenos propósitos, la
corriente de la energía de su dinero se verá reforzada, sea que ustedes realicen
grandes o pequeños esfuerzos de ganar dinero. Ustedes lo recibirán a través de 
alguna herencia o alguien se los suministrará bajo diferentes excusas. 

Controlen correctamente la energía monetaria. Entre más generosos sean, mayores
beneficios recibirán. 

Sin embargo, deberán recordar siempre que ustedes son responsables hacia quiénes
y cuánto dinero entreguen. Puesto que en ese caso, si el dinero que ustedes
aportaron, no se utiliza en buenas causas, el karma por no hacer buen uso de la
energía del dinero, recaerá sobre ustedes. 

Por otra parte, si ustedes donan su dinero para buenas causas, el buen karma por
el correcto uso del dinero, les dará la oportunidad de disponer de este karma de
acuerdo con sus elecciones. 

Existe un principio sobre el diezmo planteado por las iglesias. Intrínsecamente,
éste es un principio verdadero y correcto, pero solo en el caso que una iglesia u
otra organización religiosa gaste su diezmo en buenas obras, y no para
multiplicar la riqueza personal. 

El principio sobre el uso correcto e inteligente de la energía Divina se aplica
en todas partes, y la energía del dinero no difiere de ningún otro tipo de
energía. 

Un tipo de energía se convierte en otro tipo de energía. Y el diezmo que a
ustedes concierne, si lo usan correctamente, les dará oportunidades en el plano
físico. Y estas oportunidades se revertirán a ustedes en forma de abundancia
monetaria, un futuro feliz para sus hijos, salud a nivel personal y salud para
sus familiares. 

También puede hacer un buen uso del karma según sus preferencias personales.
Para este efecto, ustedes tienen la oportunidad de escribir cartas a la Junta
Kármica. 

Hoy, les entrego la Doctrina sobre la responsabilidad kármica por sus acciones
en el área de la traducción de textos canalizados y uso del dinero. 

Y esta importante Doctrina exige su inmediata puesta en práctica en sus vidas. 

¡ Y ahora permítanme dejarlos hasta nuestra próxima cita !


YO SOY Sanat Kumara. Ohm. 


Mensajera: Tatiana Mickushina 
Traducción del ruso al inglés por: Polina Suvorova
Traducción del inglés al español por: Gloria Helena Restrepo C. 
Original en inglés: www.sirius-eng.net/dictations


-~--------------------------------------------------------------------~-

-~--------------------------------------------------------------------~-